Clare County Library | Dúchas is Dóchas: Amhráin Ghaeilge
an Chláir |
Clare County Library | Dúchas is Dóchas: Amhráin Ghaeilge
an Chláir |
Inis Díomáin/Mise
Tadhg Ó hEaghráin |
Enda Haran |
Údar: Tadhg Ó hEaghráin, sna 1950idí. D’Éag Tadhg sa bhliain 1980. Focail bhreise agus cóiriú: Eánna Ó hEaghráin (Enda Haran, mac le Tadhg), Inis Díomáin. Fonn: Chuir Éanna, thuas, fonn leis seo in Earrach na bliana, 2022. Foinsí: Chuir Eugene Lambe i dteangmháil le Seosamh Ó Conchubhair (Joe O Connor), Sráid na Cathrach, mé. Chuir Joe an dán ‘Mise Tadhg Ó hEaghráin’ chugham agus chuir sé go leor ábhar eile i mo threo freisin. Is iontach an foinse eolais é Joe maidir le hamhráin sa Chontae agus bhí an méid seo scríofa aige faoin dán seo: "Collected by Mrs Mary Haren, from her husband, the writer of the poem. Tadhg O hÉaghráin seems to have been having a bad day when the Muse inspired him to pen this poem, probably some time in the 1950’s. The reference in the poem to the debilitating effects of emigration is unfortunately appropriate again today and Ennistymon, like most of western Ireland today, is haemorrhaging its youth over the waters of the world." Chuir Éanna, mac le Tadhg, an teideal ‘Inis Díomáin’ air, d’athraíomar beirt corr fhocal anseo is ansiúd, chuir Éanna véarsa eile leis agus an t-athrá ar an líne deireanach i ngach véarsa agus chum sé an ceol chuige. Tá cóiriú cumasach déanta aige ar dhán eile lena athair chomh maith, is é sin: ‘Is tú Éire’. Inis Díomáin Mise Tadhg Ó hEaghráin as Inis Díomáin Is trua é ár gcás, tá ár mbaile
ag fáil bháis, ’Sí Eidhneach an abhainn
go torannach trom, Ar an mbaile seo againne tá cliú agus cáil Tá jobanna mór ag gach ‘white
collar hoor’ Is mise Éanna Ó hEaghráin as Inis Díomáin Inis Díomáin, an baile is áille
ar domhan |
|
<< Dúchas is Dóchas: Amhráin Ghaeilge an Chláir |